Monday, March 9, 2009

Pagdula-dula sa Kinabuhi



Nangahulog na usab ang dahon
Sa sinigwelas
Subo nga tan-awon
Sama sa mga balak nga
Nagpatihulog sa akong
Dughan
Sulat
Siging sulat
Hunahuna siging hunahuna
Lantaw sa langit
Mangita og mga pulong og mga
Sambingay
Naa
Naay bitoon
Naay bulan
Naay adlaw apan moabot usahay
Ang kasumo
Kalaay
Sa pagbalikbalik sa maong mga
Simbolismo
Lantaw sa mga sagbot
Mao lang gihapon
Morag wala na ang kahulugan
Bisan pa og lukaton
Og tagsatagsaon og
Kulinis ang mga gamot
Didto sa ilalom sa yuta
Samok kaayo ang akong
Mga adlaw
Sulat sulat sulat
Nagpunay og sulat bahin
Sa kasamok
Mga balak nga morag
Wala nay lami
Dili asgad dili tam-is
Wala ang kaaslom
Naa ang kapait
Gamay lang kaayo
Dili na gani
Maigking ang akong
Dila
Kwarta, sulat bahin sa
Kwarta
Ginansya alkanse
Naa ang kaulag
Eyot diri eyot didto
Naay luha usahay
Og ang kaulaw sa
Kaugalingon
Human manamin
Human matulog
Human maligo
Aron malimpyo
Ang mga mangas
Mangtas og mantsa
Diha sa akong
Mga paa og hawak
Sa akong karsones
Dayon og tan-aw
Sa layo nga
Walay gitan-aw
Miabot ang paghisgot
Sa kamatayon
Og tay-ogon na usab
Ang mga haligi
Sa akong kaugalingon
Sa maong linog
Kabahin sa
Langit og impyerno
Ugma kagahapon
Karon
Langit impyerno
Kwarta posisyon
Gahom, ang eyot…
Mora kog
Trabahante sa sirkus
Nagbolabola
Nagsalosalo sa
Mga gipangrambol
Nga mga
Bulok sa akong
Kinabuhi
Sirkador tambling
Rambol
Pahaluna
Labay hipos
Sikma tila suyop
Suka kaon
Gakos lamba
Gawas sulod
Dili katulog
Pasopaso repaso
Lampaso trapo
Hikay paabot
Lakaw sulong

Nakapangutana ang
Akong kaila nga
Dugay na nga
Na-born again

Wala ka ba kapoya?
Basin gusto ka nang
Mopahulay?
Mikatawa ko.
Gipakita nako ang
Usa ka makahinuklugon nga
Pahiyom
Dayon sa sulod sa akong
Dughan
Wala niya mabati ang usa
Ka kusog kaayo
Nga pagbakho
Sa usa ka gamay kaayong
Bata
Nga hangtod karon
Wala gayod mitubo
Unano
Upok apan haskang
Isoga

5 comments:

Hazel C. Cobol said...

pahulma unya ko ug balak
kay akong ipahubad didto sa Poem Translation ug kung mahimo ikaw nalang ang mudugang didto..
ug kung dili ka makahigayon ako nalang... ingna lang ko kung asa didto ang imong gusto.... daghan kaayo ka ug poem nga pwedeng mahubad
galibog pud ko.... manghinaot ko sa imong pagsabot... apili nalang pud ug iningles....hazel

rsb said...

pagkuha lang og asay imong gusto.
busy ko kaayo karon.
kining pagpamalak morag
pagrelax na lang sa
pressure.

Hazel C. Cobol said...

okay
ay nakasabot ko
okay ikaw ang gaingon
hehehe. thank you for the permission....

rsb said...

if you need any english poem of mine
feel free to get it
at POEMHUNTER's.

what is mine is yours.
gratis et amore.

Hazel C. Cobol said...

thank you
i'm about to ask you that
but you already mentioned it...
again thank you...
still busy?

i actually posted the first poem from you check it in poem translation...
and if you could give it a shut...
fill your fist translation there..
thank you very much...